{"id":16033,"date":"2021-03-25T09:00:15","date_gmt":"2021-03-25T12:00:15","guid":{"rendered":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/?page_id=16033"},"modified":"2021-03-25T10:21:55","modified_gmt":"2021-03-25T13:21:55","slug":"traducaoemfoco_thiago_nojiri","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco_thiago_nojiri\/","title":{"rendered":"Thiago Nojiri &#8211; O mang\u00e1 como paix\u00e3o; o mang\u00e1 como profiss\u00e3o"},"content":{"rendered":"<h5 style=\"text-align: right\"><a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco\/\">Tradu\u00e7\u00e3o em Foco<\/a> &gt; Thiago Nojiri &#8211; O mang\u00e1 como paix\u00e3o; o mang\u00e1 como profiss\u00e3o<\/h5>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone size-full wp-image-16034\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01.jpg\" alt=\"\" width=\"2501\" height=\"447\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01.jpg 2501w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-280x50.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-768x137.jpg 768w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-1536x275.jpg 1536w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-2048x366.jpg 2048w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-340x61.jpg 340w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-220x39.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-100x18.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-130x23.jpg 130w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/banner-site-01-460x82.jpg 460w\" sizes=\"(max-width: 2501px) 100vw, 2501px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Ser uma crian\u00e7a no Jap\u00e3o<\/h3>\n<p>Quero iniciar este texto agradecendo \u00e0 Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o pelo convite para fazer o meu relato ao lado de nomes t\u00e3o ilustres na arte da tradu\u00e7\u00e3o do japon\u00eas para o portugu\u00eas, e tamb\u00e9m deixar um agradecimento especial \u00e0 minha amiga e inspira\u00e7\u00e3o <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco_driksada\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Drik Sada<\/a>, quem me indicou para o presente projeto.<\/p>\n<p>Bem, feitas as formalidades, vamos ao que interessa. Para traduzir mang\u00e1s, primeiro eu precisava saber japon\u00eas. No meu caso, aprendi o idioma estando no Jap\u00e3o durante todo o Ensino Fundamental (dos meus 5 aos 14 anos). Assim que completei 5 anos, os meus pais decidiram se mudar para o Jap\u00e3o para trabalharem l\u00e1, pr\u00e1tica muito comum na d\u00e9cada de 1990 chamada de <strong>decass\u00e9gui<\/strong>.<\/p>\n<p>E assim eu fui inserido \u00e0 sociedade japonesa, frequentando escolas p\u00fablicas em uma pequena cidade chamada Kisai (atual Kazo), na prov\u00edncia de Saitama. L\u00e1 eu cresci (quase) como um aut\u00eantico menino japon\u00eas, s\u00f3 tendo amigos nativos e me comunicando exclusivamente em japon\u00eas fora de casa.<\/p>\n<p>Essa contextualiza\u00e7\u00e3o foi apenas para poder dar credibilidade ao meu primeiro ponto: se voc\u00ea \u00e9 uma crian\u00e7a japonesa (especialmente um menino), os mang\u00e1s e anim\u00eas se tornam algo intrinsecamente ligados a voc\u00ea. A crian\u00e7a japonesa \u00e9 bombardeada com mang\u00e1s e anim\u00eas a toda hora; eu digo que \u00e9 quase imposs\u00edvel \u201cfugir\u201d de conhecer essas obras de entretenimento, em maior ou menor quantidade\/intensidade.<\/p>\n<p>E, obviamente, eu n\u00e3o fui exce\u00e7\u00e3o. Eu me apaixonei pelos desenhos japoneses \u00e0 primeira vista, a minha mem\u00f3ria mais antiga j\u00e1 \u00e9 de uma \u00e9poca em que eu conhecia os mang\u00e1s. \u00c9 muito dif\u00edcil eu dizer qual foi o primeiro que li, porque simplesmente n\u00e3o lembro de t\u00e3o pequeno.<\/p>\n<p>O que eu lembro, a\u00ed sim, \u00e9 de toda semana pegar a <em>Weekly Shonen Jump<\/em> do meu amigo para ler antes das aulas, junto com metade da classe e vibrar com os cap\u00edtulos daquela semana. E sabe o mais curioso? Essa cena iria se repetir com consist\u00eancia por muitos e muitos anos pela frente, at\u00e9 o dia que eu tive que voltar para o Brasil.<\/p>\n<p>Pois bem, essa foi a breve introdu\u00e7\u00e3o de como se deu a minha fissura pelo mundo <em>otaku<\/em>. E \u00e9 claro, nessa \u00e9poca eu nem tinha como imaginar que ganharia a vida estando mergulhado nele, que \u00e9 justamente o que pretendo contar a seguir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignleft wp-image-16035\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/foto-thiago-nojiri.jpg\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"220\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/foto-thiago-nojiri.jpg 455w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/foto-thiago-nojiri-280x308.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/foto-thiago-nojiri-340x374.jpg 340w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/foto-thiago-nojiri-220x242.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/foto-thiago-nojiri-100x110.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/foto-thiago-nojiri-130x143.jpg 130w\" sizes=\"(max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #339966\"><strong>Thiago Nojiri<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #339966\">Tradutor japon\u00eas-portugu\u00eas especializado em materiais da cultura otaku, desde mang\u00e1s at\u00e9 light novels. Trabalhou durante cinco anos na Editora JBC, participando de projetos de relan\u00e7amento de cl\u00e1ssicos como Ghost in the Shell e Akira. Em 2017, passou a integrar a equipe da NewPOP Editora para traduzir principalmente light novels, como <em>Re:Zero<\/em> e <em>No Game No Life<\/em>, bem como mang\u00e1s consagrados como <em>Devilman<\/em>, <em>Kamen Rider<\/em> e <em>Patrulha Estelar Yamato<\/em>.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center\"><strong>\u00a0<a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco_thiago_nojiri_paixao_frustracao\/\">2. A paix\u00e3o, a frustra\u00e7\u00e3o, e a paix\u00e3o de novo &gt;&gt;<\/a><\/strong><\/h4>\n<p style=\"text-align: center\"><strong>[ 1 ]<\/strong> \u30fb\u00a0 <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco_thiago_nojiri_paixao_frustracao\/\">2<\/a>\u00a0 \u30fb <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco_thiago_nojiri_deconsumidor\/\">3<\/a> \u30fb <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco_thiago_nojiri_agora_sim\/\">4<\/a>\u30fb <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/traducaoemfoco_thiago_nojiri_posfacio\/\">5<\/a><\/p>\n<h6 style=\"text-align: left\"><span style=\"color: #000000\">*Os usos de imagens e conte\u00fados desta p\u00e1gina s\u00e3o exclusivamente para fins educacionais e de divulga\u00e7\u00e3o de cultura japonesa, sem fins comerciais.<\/span><\/h6>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tradu\u00e7\u00e3o em Foco &gt; Thiago Nojiri &#8211; O mang\u00e1 como paix\u00e3o; o mang\u00e1 como profiss\u00e3o &nbsp; Ser uma crian\u00e7a no Jap\u00e3o Quero iniciar este texto agradecendo \u00e0 Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o pelo convite para fazer o meu relato ao lado de nomes t\u00e3o ilustres na arte da tradu\u00e7\u00e3o do japon\u00eas para o portugu\u00eas, e tamb\u00e9m deixar um [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":34,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-16033","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16033","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/34"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16033"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16033\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16157,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16033\/revisions\/16157"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16033"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}