{"id":16640,"date":"2021-05-26T15:01:00","date_gmt":"2021-05-26T18:01:00","guid":{"rendered":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/?page_id=16640"},"modified":"2021-05-28T04:15:26","modified_gmt":"2021-05-28T07:15:26","slug":"destaques-da-biblioteca-maio-2021","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/destaques-da-biblioteca-maio-2021\/","title":{"rendered":"DESTAQUES DA BIBLIOTECA \u2013 Maio\/2021"},"content":{"rendered":"<p>No m\u00eas de maio comemoramos o dia das crian\u00e7as no Jap\u00e3o e o dia das m\u00e3es, tanto no Brasil como no Jap\u00e3o. Vamos destacar alguns livros, do nosso acervo, direcionados para as m\u00e3es e para as crian\u00e7as. Na nossa sugest\u00e3o de leitura indicamos um romance brasileiro para o p\u00fablico juvenil.<\/p>\n<p>No dia das m\u00e3es, no Jap\u00e3o, costuma-se presente\u00e1-las com flores, principalmente cravos, por representar a pureza, a do\u00e7ura, o respeito e a for\u00e7a das m\u00e3es. Os cravos na cor vermelha s\u00e3o oferecidos para demonstrar o amor e o agradecimento e os cravos brancos s\u00e3o para homenagear as que j\u00e1 se foram.<\/p>\n<p>O dia das crian\u00e7as \u00e9 um feriado nacional comemorado no dia 5 de maio. A data remonta ao per\u00edodo Nara (710-794) quando era chamada de <em>Tango no Sekku (<\/em><em>\u7aef\u5348\u306e\u7bc0\u53e5)<\/em>, dia dos meninos. Ap\u00f3s a Segunda Guerra Mundial, com a nova Constitui\u00e7\u00e3o de 1948, a data foi renomeada para <em>Kodomo no hi (<\/em><em>\u5b50\u4f9b\u306e\u65e5)<\/em>, dia das crian\u00e7as, para que se passasse a valorizar sua personalidade em geral, e n\u00e3o apenas a dos meninos, buscando a sua felicidade e cultivando a gratid\u00e3o \u00e0s m\u00e3es. Contudo, simbolicamente, a data continua sendo uma comemora\u00e7\u00e3o aos meninos, enquanto as meninas t\u00eam uma data especial celebrada no dia 3 de mar\u00e7o, chamado de <em>Hinamatsuri (<\/em><em>\u96db\u796d\u308a)<\/em>. No dia das crian\u00e7as, costumam-se hastear fl\u00e2mulas em formato de carpas (<em>koinobori\/<\/em><em>\u9bc9\u306e\u307c\u308a<\/em>) na \u00e1rea externa das casas, pois simbolizam for\u00e7a, resist\u00eancia, perseveran\u00e7a e sucesso. Na \u00e1rea interna, exibem-se figuras como elmos e armaduras de samurais, armas, s\u00edmbolos marciais e bonecos guerreiros <em>(musha ningyo\/<\/em><em>\u6b66\u8005\u4eba\u5f62)<\/em>, representando personagens heroicos do passado japon\u00eas, materializando valores como a coragem, a persist\u00eancia, a destreza marcial e a lealdade. Al\u00e9m da decora\u00e7\u00e3o, a data \u00e9 marcada por dois doces t\u00edpicos, o <em>kashiwamochi<\/em>, um bolinho feito com farinha de arroz e recheado com doce de feij\u00e3o e enrolado em folhas de carvalho; e o <em>chimaki<\/em>, doce feito com arroz glutinoso enrolado em folhas de bambu, ambos cozidos no vapor.<\/p>\n<p>Como curiosidade, a ONU reconhece o dia 20 de novembro como o Dia Mundial da Crian\u00e7a, por ser a data em que foi aprovada a Declara\u00e7\u00e3o Universal dos Direitos da Crian\u00e7a em 1959 e a Conven\u00e7\u00e3o dos Direitos da Crian\u00e7a em 1989. Mas, permitiu que cada pa\u00eds adotasse sua pr\u00f3pria data.<\/p>\n<p>Em maio de 2018, a Biblioteca da Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o em S\u00e3o Paulo realizou uma mini-exposi\u00e7\u00e3o sobre o Dia dos Meninos.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/agenda\/biblioteca_dia_dos_meninos\/\">Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o promove especial sobre o Dia dos Meninos | Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o em S\u00e3o Paulo (fjsp.org.br)<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.japanhousesp.com.br\/novidade\/haha-no-hi\/\">Haha No Hi: O Dia das M\u00e3es no Jap\u00e3o | News | JAPAN HOUSE (S\u00e3o Paulo) (japanhousesp.com.br)<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h1><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u25cf <\/strong><strong>LIVROS<\/strong><\/span><\/h1>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone wp-image-16647 size-full\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-tsutsumi-capa.jpg\" alt=\"\" width=\"330\" height=\"469\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-tsutsumi-capa.jpg 330w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-tsutsumi-capa-280x398.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-tsutsumi-capa-220x313.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-tsutsumi-capa-100x142.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-tsutsumi-capa-130x185.jpg 130w\" sizes=\"(max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"color: #333399;\"><strong>A complete guide to furoshiki\/ <\/strong><strong>\u98a8\u5442\u6577\u3064\u3064\u307f<\/strong><strong> (Furoshiki tsutsumi)<br \/>\n<\/strong><\/span>Etsuko Yamada; fotografias de Kanji Okamoto; tradu\u00e7\u00e3o de Michiko Olson<br \/>\nTransview, 2011.<br \/>\nEm japon\u00eas e ingl\u00eas.<br \/>\nISBN 978-4-902930-24-5<br \/>\n[J589.27 Ya]<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone wp-image-16648 size-full\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/wrapping-capa.jpg\" alt=\"\" width=\"330\" height=\"414\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/wrapping-capa.jpg 330w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/wrapping-capa-280x351.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/wrapping-capa-220x276.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/wrapping-capa-100x125.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/wrapping-capa-130x163.jpg 130w\" sizes=\"(max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"color: #333399;\"><strong>Wrapping with fabric<br \/>\n<\/strong><\/span>Tuttle Publishing, 2014.<br \/>\nEm ingl\u00eas.<br \/>\nISBN 978-4-8053-1314-5<br \/>\n[745.54 Ya]<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.amazon.co.jp\/%E9%A2%A8%E5%91%82%E6%95%B7%E3%81%A4%E3%81%A4%E3%81%BF-Complete-Guide-Furoshiki-Japanesque\/dp\/4902930242\/ref=pd_sim_1?pd_rd_w=uokjl&amp;pf_rd_p=8b74d4bb-168a-4f9e-9a2e-07e93d411427&amp;pf_rd_r=EDV73827BMPW1C9YDJG3&amp;pd_rd_r=ab8ac56a-3f43-4e17-b45b-1fd7c82a28dd&amp;pd_rd_wg=cP7Ll&amp;pd_rd_i=4902930242&amp;psc=1\">\u98a8\u5442\u6577\u3064\u3064\u307f A Complete Guide to Furoshiki (Japanesque) | \u5c71\u7530 \u60a6\u5b50, \u5ca1\u672c \u5bdb\u6cbb |\u672c | \u901a\u8ca9 | Amazon<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.tuttlepublishing.com\/origami-crafts\/wrapping-with-fabric-paperback-with-flaps\">Wrapping with Fabric &#8211; Tuttle Publishing<\/a><\/p>\n<p>O ato de envolver e amarrar s\u00e3o elementos essenciais do furoshiki. As origens destas duas palavras em japon\u00eas s\u00e3o muito interessantes. O ideograma para \u201c<em>Tsutsumu<\/em>\u201d (embrulho; \u5305) vem da figura de uma mulher admirando seu bebe em seu \u00fatero; e para \u201c<em>Musubu<\/em>\u201d (n\u00f3; \u7d50) significa dando forma para algo ou fazendo algo do nada. Atrav\u00e9s da amarra\u00e7\u00e3o em um furoshiki, pode-se promover a funcionalidade de uma pe\u00e7a simples de tecido, dar forma, e cumprir um prop\u00f3sito. Al\u00e9m disso ao embrulhar um objeto demonstra-se o cuidado e o respeito a quem se oferece. Estes modos de amarra\u00e7\u00e3o e seus m\u00faltiplos usos s\u00e3o apresentados nestes livros. Al\u00e9m disso s\u00e3o abordados a hist\u00f3ria e os costumes desde os tempos antigos e sua evolu\u00e7\u00e3o at\u00e9 os dias atuais, inclusive dentro do conceito de sustentabilidade, pois ap\u00f3s o uso pode-se dobr\u00e1-lo em um formato pequeno e compacto para ser utilizado novamente.<\/p>\n<p>Listamos dois livros que embora tenham t\u00edtulos e editoras diferentes possuem o mesmo conte\u00fado.<\/p>\n<h4><strong>Sobre o autor:<\/strong><\/h4>\n<p>Estuko Yamada vem de uma fam\u00edlia de fabricantes de <em>furoshiki<\/em> de Quioto. Ap\u00f3s estudar arte tornou-se designer t\u00eaxtil. \u00c9 diretora de arte do Kyoto Wa-Bunka Institute MUSUBI em T\u00f3quio, a primeira loja especializada em<em> furoshiki<\/em> no Jap\u00e3o, onde desenvolve produtos assim como os novos usos para suprir as necessidades atuais. Em 2010 veio ao Brasil para um ciclo de exposi\u00e7\u00e3o, palestras e workshops para difundir esta arte.<\/p>\n<p>Kanji Okamoto graduou-se na Rikkyo University e estudou com os fot\u00f3grafos de arquitetura Tomio Ohashi e Shigeo Okamoto. Agora trabalha como fot\u00f3grafo independente especializado em arquitetura.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/agenda\/maior-especialista-de-furoshiki-do-japao-visita-o-brasil-pela-primeira-vez\/\">Maior especialista de Furoshiki do Jap\u00e3o visita o Brasil pela primeira vez | Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o em S\u00e3o Paulo (fjsp.org.br)<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone wp-image-16649 size-full\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-leticia-capa.jpg\" alt=\"\" width=\"330\" height=\"308\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-leticia-capa.jpg 330w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-leticia-capa-280x261.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-leticia-capa-220x205.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-leticia-capa-100x93.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/furoshiki-leticia-capa-130x121.jpg 130w\" sizes=\"(max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"color: #333399;\"><strong>Furoshiki: simples, divertido e bonito<br \/>\n<\/strong><\/span>Let\u00edcia Yabiku<br \/>\nKomedi, 2012.<br \/>\nEm portugu\u00eas.<br \/>\nISBN 978-85-7582-656-0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.amazon.com.br\/Furoshiki-Simples-Divertido-Bonito-Let%C3%ADcia\/dp\/8575826565\/ref=sr_1_1?__mk_pt_BR=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&amp;crid=I3YYGPF5919Z&amp;dchild=1&amp;keywords=furoshiki&amp;qid=1620764739&amp;sprefix=furoshi%2Caps%2C319&amp;sr=8-1\">Furoshiki. Simples, Divertido e Bonito | Amazon.com.br<\/a><\/p>\n<p><em>Furoshiki<\/em> (pronuncia-se fur\u00f4-xiqui) \u00e9 uma express\u00e3o japonesa que designa um pano quadrado, cuja fun\u00e7\u00e3o \u00e9 acondicionar e transportar mercadorias e pertences pessoais. Desde 2006 o Minist\u00e9rio do Meio Ambiente no Jap\u00e3o, representado pela ministra Yuriko Koide, na \u00e9poca, tem revitalizado a utiliza\u00e7\u00e3o do <em>furoshik<\/em>i, em um movimento chamado <em>Mottainai Furoshiki<\/em>, que j\u00e1 chegou ao Brasil. \u00a0A autora, atrav\u00e9s de suas v\u00e1rias experi\u00eancias e contatos pessoais, ampliou seu conceito para partilha, convic\u00e7\u00e3o, conv\u00edvio, alegria, otimismo, integra\u00e7\u00e3o, companheirismo e solidariedade. Al\u00e9m de respeito, liberdade e flexibilidade criativa. E esses conceitos s\u00e3o apresentados neste livro atrav\u00e9s das v\u00e1rias ideias e propostas de uso do tecido.<\/p>\n<h4><strong>Sobre o autor:<\/strong><\/h4>\n<p>Let\u00edcia Yabiku, descendente de imigrantes japoneses que vieram trabalhar nas lavouras de caf\u00e9, nasceu na cidade de Pacaembu (SP). Graduada em Psicologia, desde cedo trabalhou com a fam\u00edlia no com\u00e9rcio de confec\u00e7\u00f5es, onde passou a se encantar com a beleza das embalagens. Passou a compartilhar a tradi\u00e7\u00e3o oriental do <em>furoshiki<\/em> em escolas, igrejas, eventos, meios de comunica\u00e7\u00e3o e em diversos grupos de artesanato, tornando-o uma op\u00e7\u00e3o de embalagem sustent\u00e1vel e acess\u00edvel a todos.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/yabiku.wordpress.com\/historia\/\">Hist\u00f3ria | Let\u00edcia Yabiku (wordpress.com)<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone wp-image-16650\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas1-capa.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas1-capa.jpg 320w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas1-capa-280x280.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas1-capa-220x220.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas1-capa-100x100.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas1-capa-130x130.jpg 130w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas1-capa-150x150.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone wp-image-16651\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas2-capa.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas2-capa.jpg 320w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas2-capa-280x280.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas2-capa-220x220.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas2-capa-100x100.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas2-capa-130x130.jpg 130w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/historiaspreferidas2-capa-150x150.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"color: #333399;\"><strong>As hist\u00f3rias preferidas das crian\u00e7as japonesas. 2 v. (<\/strong><strong>\u65e5\u672c\u306e\u5b50\u4f9b\u306e\u5927\u597d\u304d\u306a\u304a\u8a71)<br \/>\n<\/strong><\/span>Compilado por Florence Sakade; ilustra\u00e7\u00f5es de Yoshisuke Kurosaki (v.1), Yoshio Hayashi (v.2).<br \/>\nEditora JBC, 2005.<br \/>\nEm portugu\u00eas e japon\u00eas.<br \/>\nISBN 85-87679-25-2 (v.1), 85-87679-26-0 (v.2)<br \/>\n[398.204956 Hi]<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/madeinjapan.com.br\/2006\/01\/09\/editora-jbc-lanca-livros-sobre-lendas-japonesas\/\">Editora JBC lan\u00e7a livros sobre lendas infantis japonesas (madeinjapan.com.br)<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.orelhadelivro.com.br\/livros\/114294\/as-historias-preferidas-das-criancas-japonesas\/\">As Hist\u00f3rias Preferidas Das Crian\u00e7as Japonesas (pdf) | por Florence Sakade,Yoshisuke Kurosaki | Orelha de Livro<\/a><\/p>\n<p>Os livros s\u00e3o uma maravilhosa viagem rumo ao imagin\u00e1rio japon\u00eas onde drag\u00f5es, ogros e outros seres fant\u00e1sticos transmitem \u00e0s crian\u00e7as valores que se tornaram princ\u00edpios da cultura japonesa, como coragem, lealdade, bondade, honestidade, amizade e honra. O livro, lan\u00e7ado em 1953, \u00e9 um cl\u00e1ssico da literatura infantil no Jap\u00e3o e nos Estados Unidos, estando entre os mais vendidos h\u00e1 mais de 50 anos. A edi\u00e7\u00e3o brasileira, publicada em japon\u00eas e portugu\u00eas, em homenagem \u00e0 maior comunidade japonesa do mundo fora do Jap\u00e3o, re\u00fane em dois volumes, 36 contos da terra do sol nascente. Nelas o bem \u00e9 recompensado e o mal punido, as est\u00e1tuas ganham vida para retribuir um gesto de bondade, e com um pouco de autoconfian\u00e7a, at\u00e9 um garoto de apenas um polegar de altura pode se tornar um grande her\u00f3i. Os textos em japon\u00eas trazem os <em>kanjis<\/em> (ideograma chin\u00eas usado pelos japoneses) com a leitura (<em>furigan<\/em>a) para que as crian\u00e7as ou os estudantes de japon\u00eas consigam ler as hist\u00f3rias. As ilustra\u00e7\u00f5es foram adaptadas aos novos tempos, recebendo novas cores sem perder o tra\u00e7o tradicional.<\/p>\n<p>A biblioteca possui tamb\u00e9m a vers\u00e3o original em ingl\u00eas, \u201c<em>Japanese children\u2019s favorite stories<\/em>\u201d.<\/p>\n<h4><strong>Sobre o autor:<\/strong><\/h4>\n<p>Florence Sakade nasceu em 1916 na prov\u00edncia de Tottori, no Jap\u00e3o. Aos 6 anos mudou-se para o Canad\u00e1 e retornou ao Jap\u00e3o em 1930. Ap\u00f3s a Segunda Guerra Mundial come\u00e7ou a trabalhar com livros infantis para uma editora de Hiroshima. Em 1958 iniciou suas atividades na editora Charles E. Tuttle, editando, fazendo o design e produzindo centenas de livros por mais de 40 anos. Amplamente reconhecida como pioneira em publica\u00e7\u00f5es em l\u00edngua inglesa no Jap\u00e3o, continuou a trabalhar at\u00e9 a sua morte em 1999, aos 82 anos.<\/p>\n<p>Yoshisuke Kurosaki (1905-1984) estudou na Kawabata Painting School e ilustrou livros para crian\u00e7as desde 1927 at\u00e9 a sua morte. Seu trabalho ajuda a definir o estilo dos livros japoneses para crian\u00e7as.<\/p>\n<p>Yoshio Hayashi foi um dos mais not\u00e1veis ilustradores de livros para crian\u00e7as.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/swet.jp\/tributes\/article\/florence_sakade\">News | SWET: The Society of Writers, Editors, and Translators<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone wp-image-16652 size-full\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/montanha-poder-capa.jpg\" alt=\"\" width=\"330\" height=\"445\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/montanha-poder-capa.jpg 330w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/montanha-poder-capa-280x378.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/montanha-poder-capa-220x297.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/montanha-poder-capa-100x135.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/montanha-poder-capa-130x175.jpg 130w\" sizes=\"(max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"color: #333399;\"><strong>A Montanha do poder<br \/>\n<\/strong><\/span>Patr\u00edcia Engel Secco; ilustra\u00e7\u00f5es Edu A. Engel<br \/>\nEditora Boa Companhia, 2009.<br \/>\nEm portugu\u00eas.<br \/>\n[869.39282 Se]<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.educardpaschoal.org.br\/projeto.php?id=4&amp;page=23\">http:\/\/www.educardpaschoal.org.br\/projeto.php?id=4&amp;page=23<\/a><\/p>\n<p>O livro traz a hist\u00f3ria de Ken Yamashita, um velho homem que trabalhava como pedreiro quebrando pedras em uma montanha. Apesar de ter uma vida boa, ele n\u00e3o era feliz. Sonhava em ser um poderoso rei que conseguia tudo dando ordens aos seus criados. Um dia ao quebrar uma pedra, ele libertou o Grandioso Esp\u00edrito dos Desejos que lhe concedeu tr\u00eas pedidos. Viu a oportunidade de realizar o seu sonho e foi transformado no Rei dos Mil Criados. Passou a morar num imenso castelo com sua amada esposa e seus tr\u00eas filhos. Por\u00e9m, como o castelo era rodeado de nuvens e montanhas, n\u00e3o batia sol e devido a isso sua esposa e seus filhos adoeceram. Para solucionar esse problema e salvar seus entes queridos, o rei volta a procurar o Grande Esp\u00edrito. Qual ser\u00e1 o seu pedido dessa vez. Ken Yamashita precisar\u00e1 rever seus valores para salvar sua fam\u00edlia e encontrar a felicidade.<\/p>\n<h4><strong>Sobre o autor:<\/strong><\/h4>\n<p>Patr\u00edcia Engel Secco \u00e9 formada em administra\u00e7\u00e3o de empresas, tem larga experi\u00eancia no mercado editorial. Com cerca de 300 t\u00edtulos publicados, seus livros abordam temas sobre cidadania, inclus\u00e3o social e meio-ambiente. Acredita que a crian\u00e7a que l\u00ea se transforma no cidad\u00e3o consciente do futuro.<\/p>\n<p>Edu A. Engel \u00e9 formado em arquitetura e urbanismo pela Universidade Mackenzie, trabalha com cria\u00e7\u00e3o e design desde 1988, com projetos que v\u00e3o do design n\u00e1utico \u00e0 dire\u00e7\u00e3o de arte.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.goodreads.com\/author\/show\/3056621.Patricia_Engel_Secco\">Patricia Engel Secco (Author of A semente da verdade) (goodreads.com)<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4><strong>Sites relacionados:<\/strong><\/h4>\n<p><a href=\"https:\/\/www.japanhousesp.com.br\/artigo\/carpas-koinobori\/\">Dia de Colorir o C\u00e9u com Carpas | Articles | JAPAN HOUSE (S\u00e3o Paulo) (japanhousesp.com.br)<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.musubi-furoshiki.com\/\">Musubi Furoshiki | Kyoto manufacturer of furoshiki since 1937 (musubi-furoshiki.com)<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.bananabooks.com\/BookList\/DetailsBySearchTerm?searchTerm=4805313145\">Book Details &#8211; Banana Books | Best Books | Best Price<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/agenda\/conheca-os-trabalhos-vencedores-do-concurso-furoshiki\/\">Conhe\u00e7a os trabalhos vencedores do Concurso Furoshiki | Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o em S\u00e3o Paulo (fjsp.org.br)<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>\u25cf SUGEST\u00c3O DE LEITURA<\/strong><\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559739&quot;:0,&quot;335559740&quot;:240}\">\u00a0<\/span><\/h2>\n<p>A indica\u00e7\u00e3o de leitura deste m\u00eas \u00e9 uma literatura juvenil, leve que traz alguns aspectos da cultura japonesa e brasileira. \u201cJapa e a lenda do koinobori\u201d incentiva a sermos como carpas, perseverantes e resistentes.<\/p>\n<p>O livro come\u00e7a com a hist\u00f3ria da carpa que para n\u00e3o cair no mar, teve que enfrentar a correnteza do rio, vencendo v\u00e1rios obst\u00e1culos naturais que apareceram em seu caminho, at\u00e9 atingir seu objetivo. Durante o trajeto ficou conhecida como a carpa que nunca desiste e a sua jornada como <em>koinobori<\/em>, ou seja, a carpa (<em>koi<\/em>) em sua subida (<em>nobori<\/em>). Esta hist\u00f3ria nos lembra muito a nossa <em>piracema<\/em>, onde os peixes nadam rio acima em busca de um lugar adequado para reprodu\u00e7\u00e3o e alimenta\u00e7\u00e3o. Por essa hist\u00f3ria de persist\u00eancia e coragem no dia das crian\u00e7as, os japoneses hasteiam ao redor de suas casas fl\u00e2mulas em formato de carpas para expressar seu desejo de que as crian\u00e7as tenham essas mesmas virtudes.<\/p>\n<p>O livro mostra a hist\u00f3ria de dois jovens brasileiros, descendentes de japoneses, que por motivos diferentes v\u00e3o ao Jap\u00e3o. A narrativa n\u00e3o \u00e9 um texto corrido, mas trechos de entrevistas feitas por um jornalista e escritor com o objetivo de colher informa\u00e7\u00f5es para escrever sobre um jovem nikkei, Hiroshi Hosokawa, conhecido como <em>Japa<\/em>, que jogava muita bola, mas sempre sozinho porque, como era muito t\u00edmido, n\u00e3o se relacionava com ningu\u00e9m. Precisou ir ao Jap\u00e3o com a m\u00e3e e continuou a jogar sozinho at\u00e9 aparecer a chance de mostrar o que sabia. Estas entrevistas s\u00e3o entrela\u00e7adas pelas conversas que este escritor teve com sua sobrinha, Kaori, que tamb\u00e9m foi ao Jap\u00e3o para participar de um concurso promovido por um designer famoso internacionalmente. Estas duas hist\u00f3rias acabam se tecendo em uma trama que resulta numa narrativa envolvente. E como a carpa da lenda estes dois jovens tiveram que superar suas dificuldades para conseguirem alcan\u00e7ar seus objetivos.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid alignnone wp-image-16653 size-full\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/japa-capa.jpg\" alt=\"\" width=\"330\" height=\"474\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/japa-capa.jpg 330w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/japa-capa-280x402.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/japa-capa-220x316.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/japa-capa-100x144.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/japa-capa-130x187.jpg 130w\" sizes=\"(max-width: 330px) 100vw, 330px\" \/><\/p>\n<h4><strong>Ficha t\u00e9cnica:<\/strong><\/h4>\n<p><span style=\"color: #333399;\"><strong>JAPA e a lenda do koinobori<br \/>\n<\/strong><\/span>Fernando A. Pires e Aparecida Kazue Ogino<br \/>\nFTD, 2011.<br \/>\nEm portugu\u00eas.<br \/>\nISBN 978-85-322-8021-3<br \/>\n[869.39282 Pi]<\/p>\n<h4><strong>Sobre os autores:<\/strong><\/h4>\n<p>Fernando A. Pires \u00e9 autor e ilustrador de literatura infantojuvenil.<\/p>\n<p>Aparecida Kazue Ogino \u00e9 autora de literatura infantojuvenil.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/ftd.com.br\/detalhes\/?id=5155\">Japa e a lenda dos Koinobori \u00bb FTD Educa\u00e7\u00e3o<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/japaealendadoskoinobori.blogspot.com\/\">Japa e a lenda dos koinobori<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/destaques-da-biblioteca\/\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"img-responsive img-fluid size-full wp-image-14773 aligncenter\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/botao-site-destaquebbca-rodape-voltar.jpg\" alt=\"\" width=\"320\" height=\"134\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/botao-site-destaquebbca-rodape-voltar.jpg 320w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/botao-site-destaquebbca-rodape-voltar-280x117.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/botao-site-destaquebbca-rodape-voltar-220x92.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/botao-site-destaquebbca-rodape-voltar-100x42.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/botao-site-destaquebbca-rodape-voltar-130x54.jpg 130w\" sizes=\"(max-width: 320px) 100vw, 320px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No m\u00eas de maio comemoramos o dia das crian\u00e7as no Jap\u00e3o e o dia das m\u00e3es, tanto no Brasil como no Jap\u00e3o. Vamos destacar alguns livros, do nosso acervo, direcionados para as m\u00e3es e para as crian\u00e7as. Na nossa sugest\u00e3o de leitura indicamos um romance brasileiro para o p\u00fablico juvenil. No dia das m\u00e3es, no [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-16640","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16640","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16640"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16640\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16675,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16640\/revisions\/16675"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16640"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}