{"id":20418,"date":"2022-03-15T20:53:31","date_gmt":"2022-03-15T23:53:31","guid":{"rendered":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/?page_id=20418"},"modified":"2022-03-30T12:48:15","modified_gmt":"2022-03-30T15:48:15","slug":"2-yoko-tawada","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/2-yoko-tawada\/","title":{"rendered":"2. Y\u014dko Tawada"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\"><a href=\"http:\/\/yokotawada.de\/english\/\">Y\u014dko Tawada<\/a> nasceu em T\u00f3quio em 1960. Formou-se em literatura russa pela Universidade de Waseda, T\u00f3quio, em 1982, ano em que se mudou para Alemanha, onde inicialmente residiu em Hamburgo, entre 1982 e 2006; desde ent\u00e3o, vive em Berlim. Estudou literatura alem\u00e3 contempor\u00e2nea na Universidade de Hamburgo, recebendo o t\u00edtulo de mestrado na \u00e1rea em 1990. Em 2020, doutorou-se pela Universidade de Zurique tamb\u00e9m em literatura alem\u00e3.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Tawada, que escreve tanto em japon\u00eas como em alem\u00e3o, passeia por diferentes g\u00eaneros liter\u00e1rios, sua bibliografia \u00e9 composta por in\u00fameros ensaios, contos, romances, pe\u00e7as de teatro e tamb\u00e9m <\/span><a href=\"https:\/\/periodicos.sbu.unicamp.br\/ojs\/index.php\/remate\/article\/view\/8652372\"><span data-contrast=\"none\">poesias<\/span><\/a><span data-contrast=\"auto\">, que foram traduzidas para diferentes idiomas, ingl\u00eas, franc\u00eas, italiano, russo, noruegu\u00eas, chin\u00eas, portugu\u00eas, entre outros, e obteve sucesso de cr\u00edtica, principalmente nos c\u00edrculos acad\u00eamicos da literatura contempor\u00e2nea. Chegou a ser listada pelo mercado editorial europeu como candidata ao Pr\u00eamio Nobel de Literatura, em 2019, ocasi\u00e3o em que se manteve focada em sua agenda, n\u00e3o dando muita aten\u00e7\u00e3o \u00e0s especula\u00e7\u00f5es.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Extremamente ativa na cena acad\u00eamica e liter\u00e1ria mundial, a escritora visitou, ao longo dos anos, in\u00fameros pa\u00edses ao redor do mundo, sobretudo, para palestras e workshops. Nos Estados Unidos, por exemplo, esteve como escritora residente de universidades renomadas, tais como NYU, Cornell, Stanford.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Em outubro de 2019, esteve no Brasil, a convite da Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o, especialmente para celebrar a publica\u00e7\u00e3o da tradu\u00e7\u00e3o em portugu\u00eas de seu romance <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Mem\u00f3rias de um urso-polar<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">. Em parceria com a <\/span><a href=\"https:\/\/todavialivros.com.br\/\"><span data-contrast=\"none\">Editora Todavia<\/span><\/a><span data-contrast=\"auto\"> e o apoio do <\/span><a href=\"https:\/\/www.goethe.de\/ins\/br\/pt\/sta\/poa.html\"><span data-contrast=\"none\">Instituto Goethe Porto Alegre<\/span><\/a><span data-contrast=\"auto\">, participou de eventos em S\u00e3o Paulo, Porto Alegre e Rio de Janeiro. Foram organizadas palestras, bate-papos com estudantes universit\u00e1rios e sess\u00f5es de aut\u00f3grafos, dentre os quais, um encontro liter\u00e1rio com estudantes da USP, mediado pela Prof\u00aa Dr\u00aa Neide Hissae Nagae (CEJP-USP), em <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/biblioteca\/\">nossa <\/a><\/span><span data-contrast=\"none\">biblioteca<\/span><span data-contrast=\"auto\">.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Logo ap\u00f3s a sua visita ao Brasil, fomos surpreendidos pela quarentena imposta pela pandemia do novo coronav\u00edrus. Tawada participou, ent\u00e3o, do projeto da Funda\u00e7\u00e3o Jap\u00e3o em S\u00e3o Paulo <\/span><a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/agenda\/todos-juntos\/\"><span data-contrast=\"none\">Todos Juntos<\/span><\/a><span data-contrast=\"auto\">, gravando uma mensagem de apoio aos brasileiros num momento de muita apreens\u00e3o e reflex\u00e3o para todos. <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/todos-juntos-yoko-tawada\/\">Acesse aqui.<\/a><\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_20693\" style=\"width: 2570px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-20693\" class=\"img-responsive img-fluid wp-image-20693 size-full\" src=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-scaled.jpg\" alt=\"\" width=\"2560\" height=\"1920\" srcset=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-scaled.jpg 2560w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-280x210.jpg 280w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-768x576.jpg 768w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-1536x1152.jpg 1536w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-2048x1536.jpg 2048w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-340x255.jpg 340w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-220x165.jpg 220w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-100x75.jpg 100w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-130x98.jpg 130w, https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-content\/uploads\/2022\/03\/02-foto-livrospt-1-460x345.jpg 460w\" sizes=\"(max-width: 2560px) 100vw, 2560px\" \/><p id=\"caption-attachment-20693\" class=\"wp-caption-text\">Foto: FJSP\u00a9<\/p><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Seu trabalho foi amplamente reconhecido e premiado. No Jap\u00e3o, recebeu conceituados pr\u00eamios liter\u00e1rios como o Akutagawa (1993), Izumi Kyoka (2000), Tanizaki (2003), etc. Recebeu ainda, em 2018, o <\/span><a href=\"https:\/\/www.jpf.go.jp\/e\/about\/award\/\"><span data-contrast=\"none\">Japan Foundation Awards<\/span><\/a><span data-contrast=\"auto\">, que desde 1973, tem premiado anualmente indiv\u00edduos e organiza\u00e7\u00f5es que t\u00eam feito contribui\u00e7\u00f5es significativas para promover o entendimento m\u00fatuo internacional e a amizade entre o Jap\u00e3o e outros pa\u00edses por meio de atividades acad\u00eamicas, art\u00edsticas e culturais.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559731&quot;:708,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Na Alemanha n\u00e3o foi diferente, sua obra foi reconhecida pelo pr\u00eamio Albert von Chamisso (1996), a medalha de Goethe (2005), e o renomado Kleist (2016), etc. Este \u00faltimo, certamente, merece destaque, pois sendo um dos mais importantes pr\u00eamios da literatura alem\u00e3, al\u00e7ou Tawada a uma categoria mais alta no contexto da literatura do pa\u00eds.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559731&quot;:708,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Segundo o livro <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Yoko Tawada: sua recep\u00e7\u00e3o no Brasil <\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">(2021. p. 8. Grifo nosso):<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><span class=\"TextRun SCXW222452468 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\">Os pr\u00eamios alem\u00e3es anteriores recebidos por ela<\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\"> [&#8230;]<\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\"> s\u00e3o pr\u00eamios tem\u00e1ticos que valorizam obras de escritores estrangeiros na Alemanha, com as tem\u00e1ticas de multilinguismo e de migra\u00e7\u00e3o. Mas o pr\u00eamio Kleist, sendo o <\/span><\/span><span class=\"TextRun SCXW222452468 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\">pr\u00eamio m\u00e1ximo da literatura alem\u00e3<\/span><\/span><span class=\"TextRun SCXW222452468 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\">, estabelece uma nova posi\u00e7\u00e3o: <\/span><\/span><span class=\"TextRun SCXW222452468 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\">a sua afirma\u00e7\u00e3o e consolida\u00e7\u00e3o dentro do c\u00e2none da literatura alem\u00e3<\/span><\/span><\/em><span class=\"TextRun SCXW222452468 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><em><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\"> (e n\u00e3o de escritora de literatura de l\u00edngua alem\u00e3). Com isso, Tawada ocupa tamb\u00e9m uma <\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\">posi\u00e7\u00e3o simb\u00f3lica importante, como autora de uma literatura representativa das diferen\u00e7as, do olhar do outro, mas concomitantemente de uma flu\u00eancia e de uma habilidade lingu\u00edstica e estil\u00edstica que a situam nesse local privilegiado e a integram no c\u00e2none da literatura alem\u00e3.<\/span><\/em><span class=\"NormalTextRun SCXW222452468 BCX0\">\u00a0<\/span><\/span><span class=\"EOP SCXW222452468 BCX0\" data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559685&quot;:851,&quot;335559737&quot;:424,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Sua vasta, diversificada e complexa obra se expande por diversos idiomas e culturas, tanto nas tem\u00e1ticas da literatura contempor\u00e2nea, como nos g\u00eaneros liter\u00e1rios, estil\u00edsticos e est\u00e9ticos. O desafio de estudar a bibliografia da escritora que, por vezes, traduz suas pr\u00f3prias obras, num constante di\u00e1logo entre suas duas l\u00ednguas de trabalho, o japon\u00eas e o alem\u00e3o, fornece muito material para reflex\u00e3o, seja no campo da tradu\u00e7\u00e3o, da cr\u00edtica e da cria\u00e7\u00e3o liter\u00e1ria, como da geopol\u00edtica, da migra\u00e7\u00e3o, e at\u00e9 mesmo dos direitos humanos e dos animais.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559731&quot;:708,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559731&quot;:708,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span data-contrast=\"auto\">Afinal, como o livro <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Yoko Tawada: sua recep\u00e7\u00e3o no Brasil <\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">(2021. p. 8) diz:<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559731&quot;:708,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><span class=\"TextRun SCXW64621043 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><span class=\"NormalTextRun SCXW64621043 BCX0\">A hibridez e a multiplicidade contida em sua literatura imp\u00f5em desafios que repercutem no estudo de sua obra quando se tenta abarc\u00e1-la dentro de um sistema espec\u00edfico. O mesmo desafio acaba por repercutir tamb\u00e9m na experi\u00eancia concreta da classifica\u00e7\u00e3o nas prateleiras das livrarias: Onde ela se insere? Pode ser considerada literatura japonesa ou alem\u00e3? Ambas? Literatura de migra\u00e7\u00e3o? Estas e muitas outras perguntas surgem quando se debate a obra de Tawada e sua significa\u00e7\u00e3o para os diversos sistemas liter\u00e1rios com os quais interage. Sua obra se coloca assim em um entre-lugar lingu\u00edstico e cultural, e se mant\u00e9m nele, transitando entre diferentes outros lugares, mas sempre voltando a seu lugar entre culturas, l\u00ednguas e linguagens.<\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW64621043 BCX0\"> (p. 8)<\/span><\/span><span class=\"EOP SCXW64621043 BCX0\" data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559685&quot;:851,&quot;335559737&quot;:424,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span class=\"TextRun SCXW133962886 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">Embora, sua bibliografia seja <\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">vasta<\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">, infelizmente, no Brasil <\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">ainda <\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">temos poucas tradu\u00e7\u00f5es para o portugu\u00eas, todas vindas do alem\u00e3o, cen\u00e1rio que certamente mudar\u00e1 com o crescente interesse <\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">por <\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">sua obra tamb\u00e9m no<\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\"> campo dos<\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\"> Estudos Japoneses. <\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"TextRun SCXW133962886 BCX0\" lang=\"PT-BR\" xml:lang=\"PT-BR\" data-contrast=\"auto\"><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">Confira na se\u00e7\u00e3o de livros traduzidos para <\/span><span class=\"NormalTextRun SCXW133962886 BCX0\">o portugu\u00eas dispon\u00edvel neste dossi\u00ea.<\/span><\/span><span class=\"EOP SCXW133962886 BCX0\" data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:6,&quot;335551620&quot;:6,&quot;335559740&quot;:276}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/1-yoko-tawada-mensagem-aos-leitores-brasileiros\/\">&lt;&lt; 1. Mensagem aos leitores brasileiros<\/a> \/\/ <a href=\"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/3-as-obras-de-yoko-tawada-que-conquistam-o-mundo\/\">3. As obras de Yoko<br \/>\nTawada que consquistam o mundo&gt;&gt;<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Y\u014dko Tawada nasceu em T\u00f3quio em 1960. Formou-se em literatura russa pela Universidade de Waseda, T\u00f3quio, em 1982, ano em que se mudou para Alemanha, onde inicialmente residiu em Hamburgo, entre 1982 e 2006; desde ent\u00e3o, vive em Berlim. Estudou literatura alem\u00e3 contempor\u00e2nea na Universidade de Hamburgo, recebendo o t\u00edtulo de mestrado na \u00e1rea [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-20418","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20418","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20418"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20418\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20695,"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20418\/revisions\/20695"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fjsp.org.br\/fjsp\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20418"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}