Curso Marugoto JFまるごと日本語講座
Curso de Língua Japonesa Marugoto da FJSP
Expressões em Japonês
← Voltar para a lista
立つ鳥跡を濁さず
Tatsu tori ato o nigosazu
Acho que este é um dos provérbios mais utilizado pelos japoneses. Traduzindo literalmente “立つ鳥跡を濁さず(tatsu tori ato o nigosazu)” significa “não é turva o rastro das aves”.
Quando as aves voam para longe dos lagos e lagoas, partem sem poluir a água (não a deixam turva). Ou seja, significa que, para não incomodar o próximo que virá, deve-se deixar várias coisas devidamente em ordem. Por exemplo: quando se muda de casa, não deixe lixos; ao terminar de assistir a um filme no cinema, jogue o seu lixo devidamente na lixeira (não deixe jogado no assento) etc. O que vocês fazem? Tem feito “tatsu tori ato o nigosazu”?
Obrigado pelo post! Espetacular e sucinta explicacao que esta comovendo o mundo na copa do mundo.