Curso Marugoto JFまるごと日本語講座

Curso de Língua Japonesa Marugoto da FJSP

Expressões em Japonês

Voltar para a lista

立つ鳥跡を濁さず

Tatsu tori ato o nigosazu

Acho que este é um dos provérbios mais utilizado pelos japoneses. Traduzindo literalmente “立つ鳥跡を濁さず(tatsu tori ato o nigosazu)” significa “não é turva o rastro das aves”.

Quando as aves voam para longe dos lagos e lagoas, partem sem poluir a água (não a deixam turva). Ou seja, significa que, para não incomodar o próximo que virá, deve-se deixar várias coisas devidamente em ordem. Por exemplo: quando se muda de casa, não deixe lixos; ao terminar de assistir a um filme no cinema, jogue o seu lixo devidamente na lixeira (não deixe jogado no assento) etc. O que vocês fazem? Tem feito “tatsu tori ato o nigosazu”?

Comentários

  1. jose guimar disse:

    Obrigado pelo post! Espetacular e sucinta explicacao que esta comovendo o mundo na copa do mundo.

    1. FJSP disse:

      Jose Guimar, muito obrigado pelo comentário.

Deixe um comentário


Seu e-mail não será publicado. Seu comentário poderá ser moderado.