4. Bibliografia disponível na Biblioteca e Online

Dossiê Literário > Dossiê Ryunosuke Akutagawa > 4. Bibliografia disponível na Biblioteca e Online

 

Além de vasta bibliografia de autoria de Ryunosuke Akutagawa, a biblioteca disponibiliza ainda inúmeras antologias de contos japoneses que contam com alguns títulos do escritor. Para saber mais, acesse nosso Catálogo Online.

 

PORTUGUÊS

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Contos fantásticos. Tradução de Diogo Kaupatez. Ilustrações de Hokusai Katsushika. São Paulo: Editora Z, 2003. 95 p. Conteúdo: Rashomon (Rashomon); O nariz (Hana); Sopa de cará (Imogayu); O fio de aranha (Kumo no ito); Dentro da mata (Yabu no naka).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Kappa e o levante imaginário. Tradução de Shintaro Hayashi. São Paulo: Estação Liberdade, 2010. 346 p. Conteúdo: Kappa (Kappa); Rashomon (Rashomon); O nariz (Hana); Destino (Un); Os salteadores (Chutoh); Inferno (Jigokuhen); Dragão (Ryu); As laranjas (Mikan); A mágica (Majutsu); No matagal (Yabu-no-naka); Rodas dentadas (Haguruma).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Rashômon e outros contos. Tradução de Madalena Natsuko Hashimoto Cordaro, Junko Ota. São Paulo: Hedra, 2008. 204 p. Conteúdo: Rashômon; Dentro do bosque; Memorando “Ryôsai Ogata”; Ogin; O mártir; Terra morta; Devoção à literatura popular; O baile; Passagens do caderno de notas de Yasukichi; A vida de um idiota.

NAGAE, Neide Hissae (org.). Momotaro: traduções e percursos no exercício de tradução japonês-português. São Paulo: FFLCH-USP, 2018. 146 p. Esta publicação recebeu apoio financeiro da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo; da Associação Brasileira de Estudos Japoneses (ABEJ) e da Fundação Japão do Programa Sakura Network, edição 2018.

 

JAPONÊS

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Akutagawa Ryunosuke. Tokyo: Chikuma Shobo, 1991. v. 1 . 476 p., 16 cm. (Chikuma Nihon Bungaku Zenshu, 001).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Aruhi no Ooishi Kuranosuke – Karenosho: Hoka 12 hen. Tokyo: Iwanami Shoten, 1991. 287 p., 15 cm. (Iwanami Bunko, Midori 70-).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Haguruma: Hoka 2 hen. 2. ed. Tokyo: Iwanami Shoten, 1979. 112 p., 15 cm. (Iwanami Bunko, Midori 70-).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Jigokuhen – Jashumon – Koshoku – Yabu no naka. 2. ed. Tokyo: Iwanami Shoten, 1980. 243 p., 15 cm. (Iwanami Bunko, Midori 70-).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Kappa: Hoka 2 hen. Tokyo: Iwanami Shoten, 1969. 118 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Kumo no ito – Toshishun. Tokyo: Shinchosha, 1984. 151 p., 15 cm.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Kumo no Ito – Toshishun – Torokko: Hoka 17 hen. Tokyo: Iwanami Shoten, 1990. 293 p., 15 cm. (Iwanami Bunko, Midori 70-).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Nihon Bungaku Zenshu 28: Akutagawa Ryunosuke. 3. ed. Tokyo: Shueisha, 1974. v. 24 . 460 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Rashomon – Hana. Tokyo: Shinchosha, 2005. 301 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Rasshomon – Hana – Imogayu – Chuto. Tokyo: Iwanami Shoten, 1960. 173 p., 15 cm. (Iwanami Bunko, Midori 70-).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Shuju no Kotoba. 2. ed. Tokyo: Iwanami Shoten, 1968. 108 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Toshishun. Tokyo: KADOKAWA, 2017. 322 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Toshishun. Tokyo: KADOKAWA, 2017. 322 p.

 

ESPANHOL

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Cuentos de Ryunosuke Akutagawa. Tradução de Acacio Gutiérrez, Josefina Keiko Ezaki. Ilustrações de Torin Hashimoto. Tokyo: Sociedad Hispánica del Japón, 1995. 169 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Rashomon y otros cuentos[S.l.]: Miraguano, 1987. 175 p.  Conteúdo: En un bosquecillo (Yabu no naka); Rashomon; Gachas de batata y arruruz (Imogayu); La Nariz (Hana); El dragon (Tatsu); El jardin ( Niwa); Un pedazo de tierra (Ikkai no tsuchi); El martir (Hokyonin no shi); La fe de Wei Sheng (Bisei no shin); Hilo de araña (Kumo no ito); Kesa y Morito (Kesa to Morito); Un cuerpo de mujer (Nyotai); El saludo (Ojigi); Heichu, genio del amor (Koshoku); Relato de Yonosuke (Yonosuke no hanashi).

 

INGLÊS

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Kappa. Tradução de Geoffrey Bownas. North Clarendon, Vermont (EUA): Tuttle Publishing, 2000. 141 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Rashomon and other stories. Tradução de Takashi Kojima. Tokyo: Charles E. Tuttle, 1974. 108 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Rashomon and Seventeen Other Stories. Tradução de Jay Rubin. London: Penguin Books / Penguin Group, 2006. xvii, 268 p, 20 cm. (Penguin Classics).

 

FRANCÊS

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Vague inquiétude, Une. Tradução de Silvain Chupin. Monaco: Éditions du Rocher, 2005. 83 p., 16 cm. Ouvrage publié avec le soutien du Programme de publication de littérature japonaise, géré par l’Association Japonaise pour les échanges culturels sons l’égide de l’Agence de affaires culturelles.

 

MATERIAL DIDÁTICO

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Kumo no ito: JGR Level 3. Ilustrações de Jun Maruyama. Tokyo: Nihongo Tadoku Kenkyukai, 2004. 10 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke; AWANO, Makiko (adapt.). Reberu betsu Nihongo tadoku raiburari Level 3 vol. 5: Akutagawa Ryonosuke tanpenshu Kumo no ito / Hana. Ilustrações de Koji Namazue. Tokyo: Asuku Shuppan (Ask), 2006. 31 p., il., 21 cm. (Nihongo Yomu Yomu Bunko).

AKUTAGAWA, Ryunosuke; KIDO, Eiko (adapt.). Reberu betsu Nihongo tadoku raiburari Level 3 vol. 8: Majutsu. Ilustrações de Kenji Ozeki. Tokyo: Asuku Shuppan (Ask), 2007. 31 p.

AKUTAGAWA, Ryunosuke; AWANO, Makiko (adapt.). Reberu betsu Nihongo tadoku raiburari Level 4 vol. 3: Toshishun. Tokyo: Asuku Shuppan (Ask), 2006. 39 p., il., 21 cm. (Nihongo Yomu Yomu Bunko).

AKUTAGAWA, Ryunosuke. Toshishun: JGR Level 4. Ilustrações de Tomomitsu Noguchi. Tokyo: Nihongo Tadoku Kenkyukai, 2004. 32 p.

 

CINEMA

DAVIS, Blair; ANDERSON, Robert; WALLS, Jan (comp.). Rashomon effects: Kurosawa, Rashomon and their legacies. Abingdon, Oxon; New York: Routledge, 2018. xviii,178 p., il., 24 cm. (Routledge advances in film studies, 44).

KUROSAWA AKIRA MEMORIAL 10 (DVD): Bekkan 2 Rashomon. Direção de Akira Kurosawa. Tokyo: Shogakukan, 1950. 88 min, il. DVD Book: 1 DVD de 1950 por Kadokawa Eiga + 1 livreto (32p.)

RASHOMON (DVD). Direção de Akira Kurosawa. Interpretação de Toshiro Mifune, Masayuki Mori. Interpretação de Machiko Kyo. [S.l.]: YDM, 2004. 87 min., il., p&b. (Akira Kurosawa Collection). Based on the short story “Yabu no Naka” and the novel Rashomon by Ryunosuke Akutagawa. Áudio: japonês, inglês (comentário). Legendas: coreano, inglês.

 

SOBRE RYUNOSUKE AKUTAGAWA ONLINE

Algumas dicas de leitura acadêmica disponíveis online gratuitamente sobre Akutagawa:

FURUZATO, F. O cômico e o fantástico em “O Nariz”, de Akutagawa. Revista Graphos, [S. l.], v. 23, n. 1, p. 133–146, 2021.

GALVÃO, Bruno de Oliveira. Kappa de Akutagawa Ryūnosuke: uma análise crítica sob a óptica da distopia. 2018. 71 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Língua e Literatura Japonesa)—Universidade de Brasília, Brasília, 2018.

Sorte Junior, W. F. (2019). O processo de apropriação de histórias clássicas japonesas por Akutagawa Ryûnosuke: uma análise do conto Rashômon . Estudos Japoneses, (41), p. 79-100.

Yoshida, L. N. (1987). A utilização de animais nos contos históricos de Akutagawa. Estudos Japoneses, 7, p. 93-106. Disponível em:

 

SOBRE KONJAKU MONOGATARI ONLINE

É de conhecimento que Akutagawa buscou fontes de inspiração para seus contos na literatura clássica japonesa, sobretudo, na obra Konjaku monogatari. Para saber um pouco mais sobre esta importante obra da literatura japonesa, destacamos algumas fontes acadêmicas online.

NAGAE, Neide Hissae; NAKAEMA, Olivia Yumi (org.). Konjaku monogatarishu: narrativas antigas do Japão [recurso eletrônico]. São Paulo – SP: FFLCH-USP, 2018. 174 p., il., 21 cm / 2.695 Kb; PDF.

Yoshida, L. N. (1991). Aspectos do grotesco presentes em Konjaku Monogatari e Uji Shüi Monogatari. Estudos Japoneses, (11), p. 59-71.

Yoshida, L. N. (1993). A figura do Oni em Konjaku Monogatari. Estudos Japoneses, (13), p. 111-121.

Yoshida, L. N. (2004). Heijü – os malogros de um nobre galanteador. Estudos Japoneses, (24), p. 69-81.

Yoshida, L. N. (1994). A imagem da maternidade em Konjaku Monogatarishû. Estudos Japoneses, (14), p. 63-72.

 

 


 

<< 3. Destaques // Dossiê Ryunosuke Akutagawa >>