Agenda


FJSP第1回ウェビナー 「パウロ・フレイレの思想と言語教育」

Publicado por FJSP em Língua Japonesa

5 Comentários

 

日本語

FJSP第1回ウェビナー 「パウロ・フレイレの思想と言語教育」 

ブラジルの教育思想家、パウロ・フレイレの生誕100周年を記念して、今年はフレイレをテーマにウェビナーを実施します。

フレイレはブラジルの識字教育に力を注いだ人ですが、学ぶ人が教育の主体であるべきという彼の思想は、現在でも世界中の教育現場において、重要な考え方のひとつとされています。

そこで、フレイレ生誕100周年を機に「南米の学習者はなぜ日本語を学ぶのか。」「日本語を学ぶことは学習者の人生にどういう意義があるのか。」を考えてみませんか。

第1回目のウェビナーでは、フレイレのもとで学ばれた野元弘幸先生を講師にお迎えし、フレイレの思想や、それをもとにした言語教育についてお話ししていただきます。

 

日時:2021年6月20日(日)
9:00~11:00(ブラジリア時間)
ライブ配信:YouTube
使用言語:日本語
同時通訳: ポルトガル語・スペイン語

→ 動画を日本語で見る。

→ Assista o vídeo em português.

→ Para mirar el video en español.

 

野元先生のプロフィール

東京都立大学・人文社会学部・教授

1961年:鹿児島生まれ
1991年:名古屋大学大学院教育学研究科中退
1989年-1991年:サンパウロ州立カンピーナス大学留学。コロニア・マクコで日本語教室講師
1993年10月-1998年3月:埼玉大学教育学部・講師/助教授
1998年4月~:東京都立大学准教授・教授

1991年にブラジルから帰国後、愛知県豊田市保見団地で日系ブラジル人の支援と日本語教育。パウロ・フレイレの方法を応用して、「課題提起型日本語教育」を提案、実践。

 


português

Webinário FJSP
O pensamento de Paulo Freire e o ensino de línguas 

Este ano, realizaremos webinários com temas freireanos, celebrando o centenário do educador e filósofo Paulo Freire, que se dedicou ao trabalho de alfabetização dos brasileiros. O seu pensamento de que o educando é protagonista da aprendizagem é considerada um dos mais importantes no campo da educação em todo o mundo.

Partindo deste princípio, que tal pensarmos em “Qual é a razão dos alunos aprenderem a língua japonesa na América do Sul?”, “O que significa a aprendizagem da língua japonesa na vida de um aluno?”.

No primeiro webinário, convidamos o professor Hiroyuki Nomoto para proferir uma palestra sobre o pensamento de Paulo Freire e a sua aplicação no ensino de línguas.

 

Data e horário:
20 de junho de 2021 (domingo)
Das 9h às 11h (horário de Brasília)
Plataforma: YouTube
Idioma: japonês, com tradução simultânea para português e espanhol

→ Assista o vídeo em português.

 

Perfil do professor Nomoto

Professor titular do Departamento de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Metropolitana de Tóquio

1961: Natural da província de Kagoshima
1991: Desligamento da pós-graduação na área da Educação, na Universidade de Nagoya
1989 – 1991: Intercambista na Universidade Estadual de Campinas, estado de São Paulo, e professor de língua japonesa na Colônia Macuco
10/1993 – 03/1998: Professor auxiliar e professor associado no Departamento de Educação da Universidade de Saitama
04/1998: Professor associado e atualmente, professor titular na Universidade Metropolitana de Tóquio

Após retornar ao Japão em 1991, vem auxiliando e ensinando japonês aos nipo-brasileiros no complexo habitacional Homi Danchi, na cidade de Toyota, província de Aichi. Propôs e realizou o projeto “O ensino de língua japonesa e o método freireano: problematizador”.

 


español

Seminario web FJSP
El pensamiento de Paulo Freire y la enseñanza de idiomas

Este año, realizaremos seminarios web con temas freireanos para celebrar el centenario del educador y filósofo Paulo Freire, que se dedicó a la alfabetización de los brasileños. Su pensamiento de que el estudiante es el protagonista del aprendizaje se considera uno de los más importantes en el ámbito de la educación en todo el mundo.

Partiendo de este principio, podemos reflexionar sobre estas preguntas: “¿Por qué razón los estudiantes aprenden japonés en Sudamérica?” y “¿Qué significa el aprendizaje del idioma japonés en la vida de un estudiante?”.
Para el primer seminario web, invitamos al profesor Hiroyuki Nomoto a dar una conferencia sobre el pensamiento de Paulo Freire y cómo se aplica a la enseñanza de idiomas.

 

Fecha y hora:
20 de junio de 2021 (domingo)
9h – 11h (hora de Brasilia <GMT-3>)
Transmission: YouTube
Idioma: japonés, con traducción simultánea al portugués y al español

→ Para mirar el video en español.

 

Perfil del profesor Nomoto

Profesor titular del Departamento de Ciencias Sociales y Humanidades de la Universidad Metropolitana de Tokio

1961: Nace en la provincia de Kagoshima
1991: Abandono de los estudios de postgrado en el campo de la Educación, en la Universidad de Nagoya
1989 – 1991: Estudiante de intercambio en la Universidad Estatal de Campinas, en el estado de Sao Paulo, y profesor de japonés en la colonia Macuco
10/1993 – 03/1998: Profesor asistente y profesor asociado del Departamento de Educación en la Universidad de Saitama
04/1998: Profesor asociado y actualmente profesor titular en la Universidad Metropolitana de Tokio

Tras regresar a Japón en 1991, ha asistido y enseñado japonés a los nipo-brasileños en el complejo de viviendas Homi Danchi, en la ciudad de Toyota, provincia de Aichi. Propuso y realizó el proyecto “La enseñanza del idioma japonés y el método freireano: problematizadora”.



Comentários

  1. Sarah disse:

    Nomoto san foi a minha porta de entrada para o Japão, por isso, tenho muito a agradecer à ele. Tudo o que aprendi e vivi nos 10 anos de Japão, foi graças ao convite dele. Com certeza estarei presente neste dia!

  2. Yae Yoshino disse:

    Trabalhei em Brasil no projeto de saúde materno infantil entre 1997-1999. Gostaria aprender sobre Paulo Freire.

  3. Makoto Kakurai disse:

    I am a Japanese teacher in Japan.
    I want to learn about Freire.

  4. Michelle Eugenio disse:

    Webinário enriquecedor. Atualmente estudo, de forma autodidata, e adoraria aprender sobre a aplicação dos pensamentos de Paulo Freire no estudo de línguas.

  5. Erica Akira disse:

    Webinário enriquecedor e inspirador! Muito importante ver a preocupação e empenho da parte do prof Nomoto para com a comunidade brasileira no Japão, atuando no ensino de língua para adultos e crianças.

Deixe um comentário para Sarah Cancelar resposta


Seu e-mail não será publicado. Seu comentário poderá ser moderado.