Dossiê – Yōko Tawada
Dossiê Literário > Dossiê – Yōko Tawada
Neste especial, vamos falar um pouco mais sobre uma das escritoras japonesas mais prestigiadas da atualidade, Yōko Tawada, cuja vasta bibliografia começa a ser mais explorada também no Brasil. Além de uma breve apresentação da escritora, o dossiê contará com um artigo da pesquisadora da Ochanomizu University, Keiko Susaki, e também algumas palavras de Tawada especialmente aos leitores brasileiros.
AGRADECIMENTOS ESPECIAIS
- Escritora Yōko Tawada
- Pesquisadora Keiko Susaki (Ochanomizu University)
- Diretor Roberto Schmitt-Prym (Editora Bestiário)
- Tradutora Anna Ligia Pozzetti (Komorebi Translations)
NOTAS IMPORTANTES
- O uso de imagens e conteúdo desta página são exclusivamente para fins educacionais e de divulgação de cultura japonesa, sem fins comerciais.
- Nomes japoneses são grafados na ordem convencional brasileira, Nome Sobrenome, ex. Yōko Tawada.
- A romanização de termos japoneses utiliza o acento macron para representar vogais longas, ex. Yōko.
- Os títulos japoneses romanizados são escritos em itálico, ex. Yuki no renshūsei.