FJSP 日本語教育・深掘り研修「みんなでコースデザインを考えよう! その教科書、学習者に合ってる?」
日本語コースを始めるとき、どんな基準で教科書を選んでいますか?今回は、ご自分が普段使っている教科書と他の教科書を分析します。
日本語コースを始めるとき、どんな基準で教科書を選んでいますか?今回は、ご自分が普段使っている教科書と他の教科書を分析します。
「FJSP日本語教育・深掘り研修」は、複数回にわたって、1つのテーマを深くじっくりと掘り下げるワークショップです。教師経験がある程度ある方に合った研修シリーズです。
「みんなで話そう!日本語教育」のお知らせ 南米の日本語の先生で集まって、楽しく話しましょう。今回のテーマは「どうして南米に日本語教育が必要?」です。 コロナ禍でストレスの多い環境で仕事をされている先生が多いと思います。でも、このイベントでは明るい話をしませんか? いいことだけを語りませんか? こんな先生方の参加をお待ちしています。 ・南米で日本語を教える意味なんて考えたことがない。またはいつも考えている。 ・南米で日本語を教えてよかったことについて、他の先生にも伝えたい。 ・いつも一人で教えているので、他の先生と話したい。 教師仲間が欲しい。 ・新米教師だが、この機会に南米各国の先生の体験談を聞いてみたい。いろいろ質問してみたい。 このイベントは、南米の日本語の先生が集まって、自分の話しやすいことばで(ポルトガル語、スペイン語、日本語)、参加できます。 開催日時:2022年2月20日(日)10:30-12:00(ブラジリア時間 UTC -3) お住まいの地域の開始時間検索:https://onl.tw/A14eUYV 定員:90名 申し込み: https://forms.gle/dmuyadUgHt5bu7L66 申し込み締め切り:2月14日(月) ★ Zoomのリンクは、締め切り後にメールで送ります。 ★ 当日の朝までにZoomのリンクが届かなかったら、次のアドレスにメールを送ってください。 お問い合わせ:linguajaponesa.fjsp@gmail.com FJSP日本語教育チーム ※本イベントは、研修ではありませんので、参加証明書の発行はありません。 Vamos falar juntos! Educação em Língua Japonesa Vamos conversar de forma descontraída com professores de japonês da América do Sul. O tema desta edição…
このイベントは、南米の日本語の先生が集まって、自分の話しやすいことばで(ポルトガル語、スペイン語、日本語)、テーマについて楽しく話す集まりです。 Este evento é para professores de língua japonesa de países sul-americanos discutirem e trocarem ideias sobre o tema relacionado ao ensino da língua japonesa. Este evento es para los profesores de japonés de los países de América del Sur hablen e intercambien ideas sobre el tema relacionado con la…
南米の日本語の先生で集まって、テーマについて楽しく話しましょう。 話すときは、ポルトガル語、スペイン語、日本語、どれでもいいです。 Vamos conversar com professores de países sul-americanos e falar em qualquer língua em japonês, português, espanhol, etc., sobre o tema relacionado ao ensino da língua japonesa! ¡Vamos a hablar con los profesores de los países de América del Sur y hablar en cualquier idioma en japonés, español, portugués,…