1) SOBRE AS VAGAS Tipo de trabalho Professor de língua japonesa temporário Número de vagas 03 (três) vagas. (Dependendo do resultado da seleção, poderemos não admitir nenhum candidato). Início da contrato 02 de agosto de 2021 (previsão) Local de trabalho Fundação Japão em São Paulo (Av. Paulista, 52 – 3º…
O curso é voltado àqueles que buscam entender as placas vistas nos aeroportos japoneses, saber, por exemplo, o que está escrito no cartão de registro de entrada de estrangeiros, fazer perguntas simples realizadas na imigração ou como se localizar nas estações dos aeroportos.
O concurso de desenhos, realizado desde 1999, este ano selecionou fotografias de alunos que estudam a língua japonesa no ensino fundamental e médio de todo o país O tradicional concurso de desenhos da Fundação Japão, que seleciona trabalhos entre alunos que estudam a língua japonesa em instituições de…
このイベントは、日本語教師向けのイベントです。 イベントも日本語で実施されます。同じ内容のルビ付きのPDF版はこちらから見られます。 Este evento é voltado para professores de língua japonesa e será realizado somente em japonês. Você pode ver a versão em PDF do mesmo conteúdo com as leituras dos kanji clicando aqui. イベント説明 日本語を教えていらっしゃる先生方、オンライン上で日本語が学べる「まるごとオンラインコース」や、コースブック『まるごと』のことばが調べられる「まるごとのことば」というサイトを知っていますか? → まるごとオンラインコース https://www.marugoto-online.jp/info/por/ *コースの説明など。実際のコースを使用するには、「みなと」より登録が必要です。 → まるごとのことば https://words.marugotoweb.jp/top.php?lang=pt 先日、この2つのサイトにポルトガル語版が追加されました!! この機会にぜひ、すでにお使いの先生も、そうでない先生も、ぜひチェックしてみてください!! そのポルトガル語版追加を記念して、この2つのサイトやこれまでJFが公開してきたeラーニング教材を紹介するオンラインイベントをします。 今、いろんなところで、オンラインで日本語教育をする機会が増えていると思います。多くの教材を知っていることは、とても役に立つはずです。それぞれの教材の特徴や機能を知ることで、より効果的な使い方を考えることができると思います。…
Serviço
日時:2020年11月29日(日) AM10:00~12:00
場所:Zoomミーティング
(イベント当日までにミーティング用のリンクをお送りします。)
対象者:(定員100名)
「まるごとオンラインコースA1」や「まるごとのことば」のポルトガル語版やJF作成のeラーニング教材に興味のある日本語教師
(人数に限りがあるため、定員を超えた場合は、ブラジル国内からの参加者を優先します)
申し込み方法:
以下のリンクから、必要な情報を入力し、申し込んでください。
https://forms.gle/jVDZvg2asFfSYSqTA
締め切り:11月26日(木)~23:59 (ブラジリア時間)
問い合わせ:
ご不明な点やご質問がある場合は、件名に「eラーニング教材イベント」と書いて、marugoto@fjsp.org.br までご連絡ください。
O curso é gratuito e aberto ao público que não tem nenhum conhecimento prévio do idioma. As inscrições estarão abertas a partir de 21 de setembro A Fundação Japão em São Paulo promove, nos dias 21 e 26 de outubro, o Curso de língua japonesa dos animês e…
Serviço
Curso de língua japonesa dos animês e mangás – nível A1 (Cumprimentos), com professor-tutor
Turma 1
21 de outubro de 2020 (quarta-feira)
Das 19:00 às 19:30 (horário de Brasília)
Turma 2
26 de outubro de 2020 (segunda-feira)
Das 19:00 às 19:30 (horário de Brasília)
Modo de se inscrever
1. Criar uma conta no site Minato (site em inglês).
2. Clicar na aba Tutor Support Course” da página principal da Minato
3. Selecionar “Língua japonesa dos animês e mangás – nível A1 (Cumprimentos) Curso com professor-tutor”
4. Clicar no “Course registration / Registrarse en el curso” e responder ao questionário
Data limite das inscrições
até às 23h59 do dia 4 de outubro de 2020
Vagas
20 pessoas (10 pessoas cada turma)
*Como as vagas são limitadas, faremos uma seleção de alunos para os cursos. Para aumentar suas chances de ser selecionado, responda de forma concreta às perguntas do questionário contido no “Course registration / Registrarse en el curso”. O resultado da seleção está previsto para ser enviado ao e-mail cadastrado na plataforma MINATO, no dia 16 de outubro (sexta).
Webinário – Ensino de língua japonesa “A participação ativa dos alunos no aprendizado de uma língua estrangeira: qual é o papel do professor?” A Fundação Japão em São Paulo inicia em 2020 uma série de webinários relacionados ao ensino de língua japonesa na América do Sul, com foco no Brasil.…
O curso é gratuito e aberto ao público que não tem nenhum conhecimento prévio do idioma. As inscrições estarão abertas de 13 a 26 de abril. A Fundação Japão em São Paulo promove, na terça-feira, 12 de maio, o Curso de língua japonesa dos animês e mangás, um curso…
Serviço
Curso de língua japonesa dos animês e mangás – nível A1 (Cumprimentos) com professor-tutor
TURMA 1
12 de maio de 2020 (terça-feira)
Das 19h às 19h30 (horário de Brasília)
TURMA 2
12 de maio de 2020 (terça-feira)
Das 20h às 20h30 (horário de Brasília)
Atenção!
Como as vagas são limitadas, faremos uma seleção de alunos para os cursos. Para aumentar suas chances de ser selecionado, responda de forma concreta às perguntas do questionário contido no “Course registration / Registrarse en el curso”. O resultado da seleção está previsto para ser enviado ao e-mail cadastrado na plataforma MINATO, no dia 8 de maio (sexta).
O curso é gratuito, aberto a participantes de todo o país, que desejam aprender japonês que nunca estudaram ou sabem um pouco de japonês A Fundação Japão promove, do dia 4 de abril a 10 de julho, Cursos de Japonês Online Marugoto. Serão três cursos: • Marugoto A1-1 (Katsudoo &…
Serviço
Curso de Japonês Online MARUGOTO
As inscrições estarão abertas até às 23h59 do dia 16 de março de 2020 (segunda-feira).
De autoria da aluna Liliane Caroline, o trabalho vencedor ilustra o surf, um dos cinco esportes que estreiam nesta edição dos Jogos O tradicional concurso de desenho da Fundação Japão, em 2019, teve como tema as “Olimpíadas de Tóquio”. Foram 957 inscritos, provenientes de 46 escolas públicas e privadas dos…
好きな本について楽しくお話しませんか?同じ本が好きな友だちを増やしに来ませんか? 日本語で、5分ぐらい本の紹介ができて、質問に答えられる人なら、誰でもできます。 ビブリオバトルのルールは、4つです。 自分が読んでおもしろいと思った本をえらびます 一人 5分、本について話します 発表の後、3分で発表についてのディスカッションをします ※発表や本について、もっと知りたいと思ったこと質問しましょう すべての発表が終わった後、「どの本がいちばん読みたくなったか?」をベースに一人1冊ずつ、 本をえらびます いちばん多くの人に、えらばれた本を ≪チャンプ本≫ とします ビブリオバトルの一部を紹介したビデオがあります。 こちらを見ると、ビブリオバトルがどんなイベントかわかりやすいはずです。 発表からディスカッションまで全部の流れを見たい人は、こちらをクリック。 FJビブリオバトルは、「いちばん発表がうまかった人/いちばん日本語が上手だった人」をえらぶイベントではありません。聞いている人が、みんなで「いちばん読みたくなった本」えらぶ、『新しい本と出会うイベント』です。そして、同じ本が好きな人と出会う『新しい友だちと出会うイベント』でもあります。 「好きな本をみんなに知ってほしい」とか「同じ本が好きな新しい友だちがほしい」とか、かるい気持ちでぜひ参加してください。くわしいルールは、こちらのファイルを見てください。 皆さんの参加をお待ちしております。